A quanto pare, non era scritto che tu avessi una vita di comodità.
Èini se nije bilo suðeno... da imaš sav komfor u životu.
E chi non era scritto nel libro della vita fu gettato nello stagno di fuoco.
I tko nije zapisan u Knjizi života baèen je u vatreno jezero.
C'era scritto sopra il tuo nome.
Tvoje ime je bilo ispisano svud po njemu.
Vorrei sapere cosa c'era scritto, e lei?
Volela bih da znam šta unutra piše.
Oh, tesoro non devi disperare perché era scritto su una pergamena:
Oh, draga neoèajavaj jer je zapisano na zapisu:
Era inevitabile, era scritto nel destino.
Sve u životu dovelo me do ovog mesta.
Che cosa c'era scritto sotto la tua foto nell'annuario scolastico?
Što je pisalo... ispod tvoje slike u godišnjaku?
Hai letto cosa c'era scritto su questi siti, Rose?
Da li si proèitala veb-stranu o njemu, Rouz?
C'era scritto: "Buon compleanno a Angel" ok?
Znaš, pisalo je, "Sretan roðendan anðele", kontaš?
Sai cosa c'era scritto sui documenti che mi hai fatto firmare?
Znaš li šta je bilo u tim papirima što si mi dao da potpišem sinoæ?
C'era scritto "Confronto a parole, non a pistole".
Kaže se "razgovor", a ne "razmirice".
Poi guardammo il foglio delle spiegazioni e c'era scritto che il viola voleva dire che ero eccitata.
Tada smo pogledali u malu papirnu tabelu ispostavilo se da purpurna boja znaèi da sam vatrena.
Non c'era scritto nel libro degli uccelli?
Lokacija je u njegovoj knjizi, Koju ima T-Bag.
Ma il taccuino sicuramente era scritto in codice e allora come decifrarlo?
Ali notes je sigurno šifrovan. Kako razbiti šifru?
Sulla busta delle prove c'era scritto il nome Elias.
Ime na kutiji sa dokazima je bilo Elias.
No, dimmi pure di piu' su cosa c'era scritto.
Ne, molim te, reci mi šta je još napisao u pismu.
C'era scritto che l'autore della storia era una voce nuova e fresca che aveva qualcosa di nuovo da dire.
Pisalo je da je autor prièe je novi, svježi glas koji ima nešto novo za reæi.
Nel libro c'era scritto che i Wendigo seppelliscono le vittime nei pressi delle loro abitazioni, no?
Zar u knjizi ne kaže, da Vendigo sahranjuje ostatke svojih žrtava gde žive?
So cosa c'era scritto nella lettera di tuo padre.
Znam šta je pisalo u pismu koje ti je otac poslao.
E c'era scritto su il nome di Flora.
Pisalo je Florino ime na njemu.
"Zona Uno" era scritto su tutti i furgoni, quindi e' per forza Chester's Mill.
"Зона један" је писало на свим камионима, тако да је то сигурно Честерс Мил.
Lo so di sicuro perche' sul biglietto c'era scritto:
Siguran sam jer je na èestitci pisalo:
E da cio' che c'era scritto, ho avuto l'impressione che... questi mostri fossero in qualche modo dentro la gente, come se fosse posseduta.
A iz onoga što piše, stekao sam utisak da ta èudovišta postoje unutar ljudi. Kao da su opsjednuti.
David, cosa c'era scritto nella lettera?
Dejvide? Šta je pisalo u pismu?
Che diavolo c'era scritto sul fax?
Šta je to pisalo u tom faksu?
C'era scritto: 'I boa ingoiano la loro preda tutta intera, senza masticarla.
U knjizi je pisalo, "Boa konstriktor guta svoj plen bez žvakanja."
Questo non era scritto nel suo dossier.
Ovo nije bilo u njegovom kartonu.
C'era scritto un po' più di quanto desiderassi sapere su di me.
Malo više nego što bi želeo da znaš o sebi.
Era scritto che ieri sera dovessimo essere insieme.
Mislim da nam je sudjeno da budemo tu prošle noæi.
(Risate) Quindi alla fine, lui ci ha spedito un'email, e questo è quello che c'era scritto: "Quella è stata la prima volta che ho disegnato qualcosa dopo sette anni.
(Smeh) Na kraju nam je poslao imejl i ovo je pisalo u njemu: ''To je bio prvi put da sam išta nacrtao za sedam godina.
Il primo segnale per tutti è stato quello di sollevare queste lettere di circa un metro in cui c'era scritto: "Guarda in alto più spesso", il nome del progetto.
Prvi signal je bio da svi usprave metar visoke panoe na kojima je pisalo "Pogledaj gore", naziv projekta.
Il libro della Hepburn era scritto in stile colloquiale, era come se lei stesse seduta di fronte a voi a raccontare.
Knjiga Hepbernove je napisana vrlo razgovornim stilom, kao da je sedela za stolom i sve vam pričala.
E c'era una donna con un cartello, un cartello molto semplice, una donna bionda malconcia, e il cartello era fatto di cartoncino, come diciamo da queste parti, ed era scritto con un pennarello.
I video sam gospođu sa natpisom, jednostavnim, nekako izmučena plava gospođa, natpis je bio od kartona i bio je ispisan markerom.
E quel che era scritto su quel cartello mi ha colpito.
I ono što je bilo napisano me je pogodilo do srži.
In realtà, sotto quel cartello giallo -- vorrei non l'avessero cancellato, perché c'era scritto "Coca-Cola" lì.
Уствари, испод тог жутог знака - волео бих да нису избрисали то, јер ту је био "Кока-кола" знак.
Gli uomini della città di Nabot, gli anziani e i capi che abitavano nella sua città, fecero come aveva ordinato loro Gezabele, ossia come era scritto nelle lettere che aveva loro spedite
I učiniše ljudi onog grada, starešine i glavari, koji življahu u gradu njegovom, kako im zapovedi Jezavelja, kako beše napisano u knjizi koju im posla.
Gli mandarono un rapporto in cui era scritto: «Al re Dario salute perfetta
Poslaše mu knjigu, a u njoj beše napisano ovako: Dariju caru svako dobro.
e a Ecbàtana, la fortezza che è nella provincia di Media, si trovò un rotolo in cui era scritto
I nadjoše u Ahmeti u dvoru carskom u zemlji midskoj knjigu u kojoj beše zapisan ovaj spomen.
Ancora informe mi hanno visto i tuoi occhi e tutto era scritto nel tuo libro; i miei giorni erano fissati, quando ancora non ne esisteva uno
Zametak moj videše oči Tvoje, u knjizi je Tvojoj sve to zapisano, i dani zabeleženi, kad ih još nije bilo nijednog.
Gli fu dato il rotolo del profeta Isaia; apertolo trovò il passo dove era scritto
I daše Mu knjigu proroka Isaije, i otvorivši knjigu nadje mesto gde beše napisano:
Pilato compose anche l'iscrizione e la fece porre sulla croce; vi era scritto: «Gesù il Nazareno, il re dei Giudei
Pilat, pak, napisa i natpis i metnu na krst; i beše napisano: Isus Nazarećanin, car judejski.
Poi vidi i morti, grandi e piccoli, ritti davanti al trono. Furono aperti dei libri. Fu aperto anche un altro libro, quello della vita. I morti vennero giudicati in base a ciò che era scritto in quei libri, ciascuno secondo le sue opere
I videh mrtvace male i velike gde stoje pred Bogom, i knjige se otvoriše; i druga se knjiga otvori, koja je knjiga života; i sud primiše mrtvaci kao što je napisano u knjigama, po delima svojim.
E chi non era scritto nel libro della vita fu gettato nello stagno di fuoco
I ko se ne nadje napisan u knjizi života, bačen bi u jezero ognjeno.
2.564847946167s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?